Tổng thống Donald Trump và Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu thể hiện sự đồng thuận sâu sắc trong cuộc họp báo sau bữa trưa làm việc tại Mar-a-Lago hôm thứ Hai, gia tăng sức ép buộc Hamas giải giới và đe dọa nối lại tấn công Iran nếu nước này tìm cách tái xây dựng chương trình tên lửa đạn đạo.
Ông Trump tuyên bố Israel đã thực hiện “100%” các cam kết trong thỏa thuận ngừng bắn Gaza, bất chấp việc truyền thông Mỹ đưa tin Washington đã khiển trách Netanyahu vì tiêu diệt một thủ lĩnh quân sự Hamas hồi đầu tháng. Tổng thống cũng cảnh báo Hamas phải nhanh chóng giải giới hoặc sẽ bị “xóa sổ,” đồng thời ám chỉ khả năng các quốc gia Ả Rập có thể can thiệp quân sự nếu Hamas không tuân thủ thỏa thuận hòa bình ký tháng Chín.
Ông Trump đồng thời đề cập tiến trình thúc đẩy hòa bình ở Ukraine, nỗ lực ổn định Syria và các cuộc tập trận của Trung Quốc quanh Đài Loan.
1️⃣ Trump tăng tốc sức ép buộc Hamas giải giới
Ông Trump nói Hamas sẽ chỉ có “một khoảng thời gian rất ngắn” để giải giới, cảnh báo tổ chức này sẽ bị “quét sạch” nếu không tuân thủ giai đoạn hai của kế hoạch hòa bình do Mỹ làm trung gian.
Giai đoạn một gần như đã hoàn tất — tất cả con tin, ngoại trừ một người được cho là đã thiệt mạng, đã được trao trả cho Israel. Tuy nhiên, không bên nào — cả Hamas lẫn chính phủ Netanyahu — tỏ ra chia sẻ sự khẩn trương của Trump về việc chuyển sang giai đoạn hai, vốn yêu cầu Hamas giao nộp vũ khí và Israel rút khỏi phần lớn Dải Gaza.
Trump nói rằng “các quốc gia khác” đã ký thỏa thuận hòa bình có thể sẵn sàng can thiệp quân sự để buộc Hamas giải giới. Morton Klein, Chủ tịch Tổ chức Zionist of America, hoan nghênh việc Trump đưa ra thời hạn ngắn, dù ông mong muốn có một mốc cụ thể hơn.
Trong khi đó, Anwar Mhajne – giáo sư chính trị học tại Stonehill College – nhận định Hamas đang phục hồi lực lượng trong thời gian ngừng bắn, trong khi Israel tiếp tục mở rộng các khu định cư tại Bờ Tây và tìm cách làm suy yếu Chính quyền Palestine – thực thể có thể nắm quyền tại Gaza hậu-Hamas.
2️⃣ Trump gia tăng đe dọa tấn công Iran
Ông Trump tái khẳng định đe dọa cho phép Mỹ tấn công Iran nếu Tehran mở rộng chương trình tên lửa đạn đạo, đồng thời bày tỏ ủng hộ khả năng Israel tiến hành hành động quân sự.
Vài tuần qua, các quan chức Israel bày tỏ lo ngại Iran tăng tốc sản xuất tên lửa và tiến hành thử nghiệm. Sau thất bại trong đàm phán hạt nhân, Israel đã tấn công Iran giữa tháng Sáu, sát hại quan chức quân sự và nhà khoa học hạt nhân, phá hủy cơ sở vũ khí và bệ phóng. Sau đó, Mỹ điều máy bay ném bom B-2 đánh thẳng vào ba cơ sở hạt nhân chủ chốt — Isfahan, Natanz và Fordow.
Dù Trump nói Mỹ “không muốn lãng phí nhiên liệu” cho chuyến bay 37 giờ của B-2, ông vẫn mở cửa đối thoại với Tehran.
3️⃣ Tổng thống Israel bác bỏ tuyên bố của Trump về việc “ân xá Netanyahu”
Ông Isaac Herzog — Tổng thống Israel — phủ nhận việc từng nói với ông Trump rằng ông sẽ ân xá Netanyahu.
Netanyahu hiện đối mặt nhiều cáo buộc tham nhũng, lừa đảo và hối lộ, trong một phiên tòa kéo dài từ năm 2020. Trump nói ông tin “ơn xá đang đến,” nhưng văn phòng Herzog khẳng định ông chỉ trao đổi với đại diện phía Trump, và bất kỳ quyết định nào sẽ được thực hiện “theo đúng thủ tục.”
Morton Klein lại tin rằng Herzog đang ngầm xác nhận ân xá sắp được ban hành, cho rằng điều đó “tốt nhất cho Israel” bất kể tính xác thực của cáo buộc.
4️⃣ Trump và Netanyahu đạt “thỏa thuận” về Syria
Trump tuyên bố hai bên đã đạt “sự hiểu biết” liên quan đến Syria, tin rằng Israel và tân lãnh đạo Syria — Ahmed al-Sharaa — có thể “hợp tác.” Netanyahu tỏ ra thận trọng, nhấn mạnh Israel mong muốn “biên giới yên bình” và bảo vệ cộng đồng Druze cùng các nhóm thiểu số tôn giáo.
Mhajne cho rằng Trump có thể đàm phán một “vùng đệm” cho biên giới Syria – Israel. Tuy nhiên, các cuộc không kích thường xuyên của Israel vào Syria đang làm xói mòn uy tín của al-Sharaa và cản trở nỗ lực ổn định khu vực.
5️⃣ Trump nghiêng về Nga, giảm nhẹ lo ngại về tập trận Trung Quốc
Trump nói ông “rất tức giận” về cáo buộc rằng Ukraine tấn công dinh thự của Putin bằng drone — điều Kyiv bác bỏ, cho rằng Moscow đang dựng cái cớ để từ chối đề xuất hòa bình.
Trump thừa nhận vẫn còn “một vài vấn đề gai góc” giữa Ukraine và Nga trong tiến trình ông đang thúc đẩy nhằm chấm dứt xung đột.
Khi được hỏi về các cuộc tập trận quân sự của Trung Quốc quanh Đài Loan, Trump hạ thấp mức độ căng thẳng: “Họ đã diễn tập hải quân ở đó suốt 20–25 năm rồi. Nhưng giờ mọi người chú ý nhiều hơn. Ta sẽ xem tiếp.”
Quân đội Hoa Kỳ cho biết hôm thứ Hai họ đã tấn công một tàu bị cáo buộc buôn lậu ma túy tại vùng biển phía đông Thái Bình Dương, tiêu diệt hai “narco-terrorists” – những phần tử khủng bố gắn với đường dây ma túy – trong bối cảnh Washington tiếp tục chiến dịch trấn áp các hoạt động ma túy ngoài khơi Nam Mỹ.
Bộ Chỉ huy Miền Nam Hoa Kỳ (Southcom) thông báo trên nền tảng X rằng lực lượng Mỹ đã cho nổ tung con tàu được vận hành bởi một tổ chức bị liệt vào danh sách khủng bố, tại khu vực hải phận quốc tế. Không có binh sĩ Mỹ nào bị thương trong chiến dịch. Tuy nhiên, Southcom không nêu rõ đó là tổ chức khủng bố nào.
“Thông tin tình báo xác nhận con tàu đang di chuyển theo các tuyến buôn lậu ma túy đã biết ở khu vực phía đông Thái Bình Dương và tham gia hoạt động vận chuyển ma túy,” thông cáo nêu rõ.
Quân đội Mỹ cũng công bố đoạn video dài 22 giây, dường như cho thấy ít nhất hai đợt tấn công nhắm vào con tàu.
Kể từ ngày 2/9, lực lượng Mỹ đã thực hiện ít nhất 28 cuộc tấn công nhắm vào các tàu bị nghi buôn lậu ma túy và tiêu diệt ít nhất 107 “narco-terrorists” tại vùng biển phía đông Thái Bình Dương và cả Caribe.
Chính quyền khẳng định chiến dịch nhằm ngăn chặn dòng ma túy bất hợp pháp trong khu vực và bảo vệ nước Mỹ, trong khi các nhà phê bình cáo buộc đây là những vụ tiêu diệt ngoài vòng pháp lý, thiếu cơ sở pháp lý minh bạch.
Đợt tấn công mới nhất diễn ra trong bối cảnh chính quyền Trump gia tăng sức ép đối với Tổng thống Venezuela Nicolás Maduro – người mà Washington gọi là “tổng thống bất hợp pháp” – đồng thời Tổng thống Trump nhiều lần úp mở khả năng cho phép tấn công trực tiếp trên lãnh thổ Venezuela.
Trong một cuộc phỏng vấn radio gần đây, ông Trump nói rằng Mỹ đã “xóa sổ” một “cơ sở lớn” ở Venezuela. Đến ngày thứ Hai, ông cung cấp thêm thông tin, cho biết lực lượng Mỹ đã đánh trúng một “khu vực triển khai” dọc bờ biển Venezuela.
“Đó là một vụ nổ lớn tại khu vực cầu cảng, nơi họ chất ma túy lên tàu,” ông nói.
Chính phủ Venezuela hiện chưa đưa ra bình luận công khai về vụ việc.
Với nhiều người, nghề báo là một sự lựa chọn giữa vô vàn ngả rẽ của đời sống. Nhưng với Nguyễn Xuân Nam, làm báo không chỉ là nghề – mà là nghiệp dĩ. Một thứ nghiệp không phải do hoàn cảnh áp đặt, mà được hình thành từ đam mê chữ nghĩa, từ thao thức trước thời cuộc, và từ khát vọng góp một tiếng nói trung thực cho cộng đồng.
Sau khi hoàn tất chương trình Cử nhân Văn chương Đông Tây, Nguyễn Xuân Nam bước vào đời với hành trang là tri thức, lòng nhiệt thành và những ước mơ chưa kịp gọi tên. Những năm tháng mưu sinh tại Việt Nam không trải hoa hồng. Cuộc đời không vận hành theo những gì người trí thức trẻ từng hình dung. Nhưng chính trong những va đập ấy, một quyết định lớn dần thành hình: ra đi để tiếp tục giấc mơ còn dang dở.
Chỉ khi đặt chân đến Hoa Kỳ, sau khi học xong Cao học, hạt giống làm báo trong ông mới thật sự nảy mầm. Giữa môi trường báo chí hải ngoại rộng mở nhưng khắc nghiệt, Nguyễn Xuân Nam bước đi bằng sự khiêm nhường của người học việc và bản lĩnh của người mang trong mình lý tưởng rõ ràng. Ông cộng tác với nhà báo – Giáo sư Nguyễn Châu tại tờ Kinh Tế Thị Trường (ấn bản tiếng Anh), nơi đặt những viên gạch đầu tiên cho con đường báo chí chuyên nghiệp.
Từ đó, hành trình chữ nghĩa của ông không ngừng mở rộng. Tên Nguyễn Xuân Nam dần trở nên quen thuộc trên nhiều mặt báo của cộng đồng người Việt:
Thị Trường Tự Do Viet Magazine – đưa ông đến tận Seattle, Calitoday, Dân Việt, và hàng loạt ấn phẩm tại Sacramento, Milpitas, cùng nhiều tiểu bang khác – nơi có bước chân người Việt lưu lạc.
Không chỉ dừng lại ở báo in, ông đồng hành với người bạn thân Nguyễn Ngọc Mùi suốt 30 năm, sớm nhận ra sức mạnh của truyền thông đa phương tiện. Qua làn sóng radio với chương trình “Phố Đêm” của Nhật báo Calitoday, rồi đến truyền hình Vietnam 1, cùng với Nguyễn Ngọc Mùi và Andy Phạm, Nguyễn Xuân Nam trở thành một giọng nói thân quen – người kể chuyện thời cuộc, văn hóa và thân phận Việt nơi xứ người.
Nhưng làm báo với ông chưa bao giờ chỉ là đưa tin. Làm báo là dấn thân.
Song hành với nghiệp báo, Nguyễn Xuân Nam dành nhiều tâm huyết cho cộng đồng và tôn giáo, đặc biệt là Phật giáo. Cùng với Thái quốc Hùng, Nguyễn Hồng Dũng, Nguyễn Ngọc Mùi và bà Vân Lê, ông sáng lập Trung tâm Ananda, tổ chức nhiều sinh hoạt văn hóa – tâm linh – thiện nguyện. Nổi bật là chương trình “Tình Ấm Mùa Đông”, mang hơi ấm vật chất và tinh thần đến những mảnh đời kém may mắn.
Ông tổ chức các đại nhạc hội thường niên, các chương trình tưởng niệm 30/4, các sinh hoạt phản đối thảm họa Formosa, các chuyến tri ân nghĩa trang Biên Hòa, và vô số hoạt động cộng đồng khác – âm thầm nhưng bền bỉ.
Trong sinh hoạt xã hội – chính trị cộng đồng, ông là người đi đầu và kiên trì. Ông tham gia vận động Nghị quyết Cờ Vàng đầu tiên tại Milpitas cùng Tiến sĩ Đỗ Hùng; cung cấp thông tin trung thực cho cử tri; tham gia hòa giải các tranh chấp cộng đồng; tổ chức các buổi tranh luận, phỏng vấn ứng cử viên ở nhiều cấp chính quyền; ghi lại lời kể của các nhân chứng lịch sử Việt Nam Cộng Hòa.
Nguyễn Xuân Nam cũng là người không im lặng trước bất công. Ông và Nguyễn Ngọc Mùi, Nguyễn Hồng Dũng lên tiếng liên tục cho nhân quyền và tự do tôn giáo, đồng hành cùng tờ Quê Mẹ Paris của chị Ý Lan và anh Võ văn Ái, Đệ Tứ Tăng Thống Thích Huyền Quang, Thích Quảng Độ, Đại lão Hòa thượng Tuệ Sỹ, các linh mục Nguyễn Văn Lý, Đặng Hữu Nam, và nhiều tiếng nói đấu tranh khác. Ông và nhóm Anh Chị kể trên tổ chức các đại lễ Phật Đản, Vu Lan ngoài cộng đồng qui tụ đặt sắc dân và hàng chục ngàn đồng hương Phật tử tham dự, lên tiếng bảo vệ tăng sinh Làng Mai bị trục xuất khỏi Tu viện Bát Nhã – không vì danh lợi, mà vì lẽ phải.
Tất cả những điều ấy, với Nguyễn Xuân Nam, không phải là công việc. Đó là một hành trình.
Hành trình của người làm báo mang trong mình trách nhiệm với sự thật, với cộng đồng, với quê hương – dù ở cách nửa vòng trái đất. Ông viết, nói, và hành động như thể mỗi ngày đều là một cơ hội cuối cùng để không phản bội lương tâm mình.
Nhìn lại, Nguyễn Xuân Nam không chỉ là một nhà báo, nhà truyền thông. Ông là người kết nối, người gìn giữ ký ức tập thể, người thắp lửa cho những câu chuyện Việt giữa lòng hải ngoại.
Và có lẽ, chính điều đó đã làm nên nghiệp dĩ của ông – một nghiệp dĩ đẹp, bền bỉ và để lại dấu ấn sâu đậm trong lòng những người ở lại.
Ba mươi năm… Một đời người có khi chỉ cần một khoảnh khắc để gặp nhau, nhưng để đi cùng nhau ba mươi năm – ấy là duyên, là nợ, là một phần định mệnh mà có lẽ chính chúng ta cũng không bao giờ lý giải được.
Tôi vẫn nhớ như in buổi đầu gặp Anh – một buổi lễ Phật Đản trang nghiêm, thanh tịnh, được tổ chức trong ngôi chùa nhỏ nằm khiêm nhường bên góc đường số 2, downtown San Jose. Ngày ấy, chùa Pháp Duyên Tịnh Xá còn là một trung tâm sinh hoạt lớn của Phật giáo, văn hóa, nghệ thuật, từ thiện xã hội, là nơi phát hành sách An Tiêm từ Pháp quốc, và cũng là nơi tờ thông tin Quê Mẹ của anh Võ Văn Ái và chị Ý Lan đặt trụ sở.
Giữa không gian trầm mặc của tiếng chuông, tiếng mõ, giữa hương trầm bảng lảng, Anh và tôi – một Cư sĩ Phật tử và một Huynh trưởng Gia đình Phật tử – gặp nhau như thể đã quen từ lâu rồi. Chúng tôi có chung một mạch nguồn: tâm hướng Phật, lòng hướng về lẽ công bằng, và trái tim dành cho những phận đời bất hạnh.
Suốt ba mươi năm làm việc bên nhau, tôi chứng kiến biết bao người đến rồi đi trong cuộc đời Anh. Có người đến vì sức mạnh của hệ thống truyền thông báo chí mà Anh nắm giữ. Có người đến bằng tấm lòng bằng hữu, bằng lý tưởng chung, bằng sự đồng cảm. Còn tôi – tôi đến với Anh bằng tất cả những điều ấy, nhưng trên hết là tình tri kỷ.
Tri kỷ – nghĩa là biết tôn trọng nhau. Biết lắng nghe. Biết giữ kín những điều cần giữ. Biết nhường nhịn, biết chịu thiệt thòi, biết đặt cái tâm lên trước cái tôi. Có lẽ vì vậy mà suốt ba mươi năm, giữa Anh và tôi, một giọt nước cũng không tràn ly và có lẽ lý do đó Anh không tiếc lời moi hết ruột gan kể cho tôi nghe hết tuốt tuồng tuột những gì về Anh
Anh thì khác tôi. Anh trực tính, thẳng thắn, nóng nảy, nhưng tốt bụng đến lạ. Anh ứng xử nhanh, rộng lượng, phóng khoáng, hào hoa với mọi người. Anh trải lòng với bất cứ ai cần đến Anh, sẵn sàng giúp đỡ không tính toán. Còn tôi – tôi lặng lẽ hơn, trầm hơn, nhưng luôn đứng sau Anh, như một điểm tựa thầm lặng.
Ngoài tờ báo in, Anh luôn muốn làm cho truyền thông báo chí phong phú hơn. Tôi đồng hành cùng Anh trong chương trình Phố Đêm, trên làn sóng radio 1430, 1500. Anh với tôi liên minh với tờ Quê Mẹ của anh Võ Văn Ái và chị Ý Lan ở Paris. Anh cùng tôi đồng hành với quý Ngài Tăng Thống Thích Huyền Quang, Thích Quảng Độ, Hòa thượng Tuệ Sỹ, Làng Mai Thích Nhất Hạnh, linh mục Nguyễn Văn Lý, linh mục Đặng Hữu Nam… để đòi hỏi tự do tôn giáo, nhân quyền, và phẩm giá cho con người Việt Nam.
Tôi và Nguyễn Hồng Dũng cùng Anh đi qua bao thăng trầm, dùng truyền thông như một vũ khí của sự thật.
Tôi nhớ những ngày chúng ta ăn uống, ngủ lại tại tòa soạn để đấu tranh chống hãng Victoria Secrets – khi họ in hình Đức Phật lên sản phẩm đồ lót phụ nữ. Anh kết hợp với Phật giáo Thái Lan, dùng sức mạnh truyền thông để tẩy chay. Cuối cùng, Victoria Secrets phải nhượng bộ, gỡ hình ảnh xuống và chính thức xin lỗi. Đó là chiến thắng của niềm tin, của lòng tôn kính, của tinh thần bất khuất. Còn nữa Anh vớì tôi kết hợp với nhà báo Nacy Buì tức là Triều Giang ở Texas đấu tranh đòi công lý và phúc lợi cho nạn nhân Nạn nhân Việt Nam do công ty Đài Loan Formosa chủ yếu là ngư dân và cộng đồng ven biển bị ảnh hưởng nặng nề bởi chất thải độc hại năm 2016
Anh cùng với nhóm thân hữu giúp đỡ những phận đời bất hạnh nơi xứ lạ quê người: phụ nữ bị bạo hành, gia đình neo đơn, nạn nhân cháy nhà, lũ lụt ở Việt Nam. “Tình Ấm Mùa Đông” ra đời từ tấm lòng của Anh, của Thái Quốc Hùng, Nguyễn Hồng Dũng, chị Vân Lê, và tôi.
Những đại lễ Phật Đản, Vu Lan quy mô hàng chục ngàn người tham dự – Anh đứng sau, âm thầm, không phô trương. Anh từng nói: “Làm điều tốt cho cộng đồng, cho đất nước… không nên kể công. Mình là Phật tử, làm xong thì quên, để tâm được an lạc.” Đó là triết lý sống của Anh. Và cũng là điều khiến tôi kính trọng Anh nhất.
Cứ như thế… thời gian trôi đi, và rồi một ngày cách đây đã tám năm, Anh bị cơn đột quỵ quật ngã. Từ đó, Anh ngồi trên chiếc xe lăn dành cho những con người tàn phế, thân thể Anh mang theo biết bao bệnh tật chồng chất. Cơ thể không còn lành lặn, đôi chân không còn vững, thận phải lọc ba lần mỗi tuần, tim từng trải qua những cuộc phẫu thuật, rồi bao nhiêu chứng bệnh khác cứ lần lượt kéo đến.
Nhưng điều kỳ lạ là… Anh chưa bao giờ đầu hàng.
Ngày cũng như đêm, Anh chống chọi với bệnh tật bằng một nghị lực mà tôi chưa từng thấy ở bất kỳ ai. Có những lúc Anh mệt đến mức gục xuống bàn làm việc, có khi ngồi bất động trên chiếc xe lăn như một thân cây bị bão quật. Thế nhưng, chỉ cần hơi thở còn, Anh vẫn cố đến tòa soạn, vẫn làm việc, vẫn dịch bài, vẫn làm talk show, vẫn trò chuyện với thính giả như thể nỗi đau trong thân xác không hề tồn tại.
Anh từng nói với tôi một câu mà đến giờ tôi vẫn nhớ như một lời dạy: “Thân xác bệnh thì để bác sĩ lo. Còn phần của mình là giữ tinh thần và trí tuệ.”
Đó là triết lý sống của Anh – nhẹ nhàng, đơn giản, nhưng sâu sắc như một bài học cuối đời. Và tôi… tôi đã đi cùng Anh suốt tám năm ấy. Tôi đẩy chiếc xe lăn đưa Anh đến những nơi Anh cần đến: sinh hoạt cộng đồng, họp hành, ra ngoài nhìn phố, nhìn người để thư giãn. Tôi làm điều đó không phải vì bổn phận, mà vì tình tri kỷ – thứ tình cảm không cần nói thành lời nhưng luôn hiện hữu.
Có lẽ cũng nhờ những chuyến đi ấy, nhờ những buổi trò chuyện ấy, mà Anh không rơi vào trầm cảm, không đánh mất trí nhớ, dù đã trải qua bao lần cấp cứu, bao lần phẫu thuật. Anh vẫn giữ được sự tỉnh táo, sự minh mẫn, và nhất là… giữ được chính mình.
Rồi đến lần cuối cùng… Anh nhiễm bệnh, cơ thể suy kiệt, hơi thở trở nên nặng nhọc. Tôi nhìn thấy sự mệt mỏi hằn trên gương mặt Anh – một sự mệt mỏi không phải của thân xác, mà của một người đã chiến đấu quá lâu, quá bền bỉ. Ba mươi năm – bao nhiêu kỷ niệm, bao nhiêu dự án, bao nhiêu đêm thức trắng, bao nhiêu lần cùng nhau đứng trước bão tố – bỗng chốc trở thành ký ức.
Tôi đứng lặng trước tin ấy, như thể một phần đời mình vừa rơi xuống. Ba mươi năm – bao nhiêu kỷ niệm, bao nhiêu dự án, bao nhiêu đêm thức trắng, bao nhiêu lần cùng nhau đứng trước bão tố – bỗng chốc trở thành ký ức.
Anh đi rồi. Nhưng những gì Anh để lại – tấm lòng, nhân cách, sự dấn thân, và tình tri kỷ – vẫn còn ở đây, trong tôi, trong cộng đồng, trong những người từng được Anh giúp đỡ.
Anh từng nói: “Làm xong thì quên.” Nhưng tôi thì không quên được. Không bao giờ quên được.
Anh đi rồi, nhưng dấu chân Anh vẫn còn. Anh đi rồi, nhưng ánh sáng Anh để lại vẫn ấm. Anh đi rồi, nhưng tri kỷ… thì không bao giờ mất.
Hôm nay, tôi viết những dòng này như một lời tiễn biệt. Một lời cảm ơn. Một lời hứa rằng những điều Anh đã sống, đã làm, đã tin – tôi sẽ tiếp tục giữ gìn.
Anh và tôi – ba mươi năm. Một đời tri kỷ. Một đời không uổng phí.
Sau một thời gian lâm trọng bệnh, ông NGUYỄN XUÂN NAM,sáng lập viên Hệ thống Truyền thông CALITODAYkiêm Chủ Bút Nhật báo CALITODAY (báo in giấy và Online)đã từ trần lúc 03:00PM Giờ chiều ngày Thứ Năm 18/12/2025 tại thành phố San Jose, bắc California, Hoa Kỳ.
Theo di nguyện của người đã khuất, gia đình của cố Nhà báo NGUYỄN XUÂN NAM và toàn Ban Biên Tập, Ban Điều hành,
Hệ thống Truyền Thông CALITODAY gồm: Nhật báo CALITODAY (báo in và Online tại www.baocailitoday.com (tiếng Việt), www.calitoday.net (tiếng Anh), www.coivinhhang.net) và Kênh Truyền hình YouTube (www.YouTube/TruyenhinhVietnam1)(www.YouTube/TruyenhinhCalitoday) vẫn tiếp tục duy trì hoạt động xuất bản, phát hành như bình thường.
Chúng tôi chân thành cám ơn sự quan tâm hỗ trợ của quý Đọc giả, Khán thính giả, quý tổ chức Cộng đồng, các nhà bảo trợ quảng cáo và tất cả quý bà con thân hữu xa gần khắp nơi.
Xin hãy tiếp tục liên lạc, hỗ trợ cho chúng tôi để di sản hệ thống Truyền thông CALITODAY của cố Nhà báo NGUYỄN XUÂN NAM được tiếp tục đồng hành với quý vị.
Trân trọng biết ơn và kính chào,
Gia đình và Ban Biên Tập, Ban Điều Hành Hệ Thống Truyền thông CALITODAY.
Hôm thứ Hai, Hoa Kỳ cam kết viện trợ 2 tỷ đô la cho Liên Hợp Quốc, như một phần của thỏa thuận nhằm đơn giản hóa cách thức phân phối viện trợ quốc tế.
Tại Geneva, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ và Văn phòng Điều phối các vấn đề nhân đạo của Liên Hợp Quốc (OCHA) đã ký một bản ghi nhớ , tạo ra một quỹ chung mới mà từ đó OCHA có thể chuyển viện trợ của Hoa Kỳ và các nguồn khác đến từng cơ quan riêng lẻ của Liên Hợp Quốc, thay vì các khoản đóng góp của Hoa Kỳ được phân bổ rải rác cho các lời kêu gọi viện trợ.
Khoản “cam kết ban đầu” 2 tỷ đô la của Mỹ thể hiện sự giảm đáng kể so với viện trợ trước đây của Mỹ cho các cơ quan của Liên Hợp Quốc và diễn ra trong bối cảnh chính quyền Trump đã cắt giảm mạnh nguồn tài trợ cho các sáng kiến viện trợ quốc tế.
Bộ Ngoại giao Mỹ cho biết các khoản đóng góp tự nguyện cho Liên Hợp Quốc đã đạt từ 8 tỷ đến 10 tỷ đô la trong những năm gần đây, trong khi dữ liệu của Liên Hợp Quốc cho thấy tổng số đóng góp có thể lên tới 17 tỷ đô la mỗi năm. Hãng thông tấn AP đưa tin rằng Mỹ cũng đóng hàng tỷ đô la phí thường niên cho tổ chức này .
Tuy nhiên, Bộ Ngoại giao nhấn mạnh rằng 2 tỷ đô la sẽ được sử dụng hiệu quả hơn để giải quyết các vấn đề “cứu sống người”, và duy trì vị thế của Mỹ là nhà tài trợ nhân đạo lớn nhất thế giới.
“Hoa Kỳ vẫn là quốc gia hào phóng nhất thế giới trong việc viện trợ nhân đạo cứu sinh – nhưng dưới sự lãnh đạo của Tổng thống, tiền thuế của người dân sẽ không bao giờ được dùng để tài trợ cho sự lãng phí, chủ nghĩa chống Mỹ hoặc sự thiếu hiệu quả,” Ngoại trưởng Marco Rubio tuyên bố hôm thứ Hai .
Ông Rubio cho biết thỏa thuận mới “cải cách triệt để cách thức Mỹ lập kế hoạch, tài trợ và giám sát các hoạt động nhân đạo do Liên Hợp Quốc quản lý, đảm bảo rằng nhiều sinh mạng sẽ được cứu sống hơn với chi phí ít hơn từ tiền thuế của người dân Mỹ.”
Ông nói: “Mô hình mới này sẽ giúp phân bổ gánh nặng công tác nhân đạo của Liên Hợp Quốc tốt hơn với các nước phát triển khác và sẽ đòi hỏi Liên Hợp Quốc phải cắt giảm chi phí không cần thiết, loại bỏ sự trùng lặp và cam kết thực hiện các cơ chế tác động, trách nhiệm giải trình và giám sát mới mạnh mẽ hơn”.
OCHA, do cựu nhà ngoại giao Anh Tom Fletcher điều hành, năm ngoái đã công bố một “cuộc cải tổ nhân đạo” nhằm cải thiện hiệu quả hoạt động của bộ phận và cách thức chi tiêu ngân sách. Bộ Ngoại giao cho biết thỏa thuận mới này sẽ củng cố nỗ lực đó.
Các khoản kinh phí này sẽ được quản lý theo “các thỏa thuận chính sách cấp quốc gia” nhằm “đảm bảo sự phù hợp với lợi ích và ưu tiên của Mỹ”.
Bộ Ngoại giao Mỹ cho biết thỏa thuận này “sẽ tập trung nguồn tài trợ vào các hoạt động cứu sinh được ưu tiên hàng đầu; cung cấp các cơ chế tác động, trách nhiệm giải trình và giám sát mới mạnh mẽ; tăng cường hiệu quả và tính linh hoạt của các hoạt động nhân đạo; và chia sẻ tốt hơn gánh nặng công tác nhân đạo giữa các nhà tài trợ lớn”.
Thông cáo của Bộ Ngoại giao cho biết: “Thỏa thuận ngày hôm nay là một bước quan trọng trong những nỗ lực cải cách đó, cân bằng giữa cam kết của Tổng thống Trump về việc duy trì vị thế quốc gia hào phóng nhất thế giới với yêu cầu sử dụng tiền thuế của người dân Mỹ một cách có trách nhiệm bằng cách cải cách cách thức tài trợ, giám sát và phối hợp với các nỗ lực nhân đạo của Liên Hợp Quốc.”
CALITODAY (29/12/2025): Nga hôm nay thứ Hai cáo buộc Ukraine đã tìm cách tấn công nơi ở của Tổng thống Vladimir Putin ở miền bắc nước Nga — điều mà Tổng thống Trump nói khiến ông “rất tức giận”, dù Kyiv phủ nhận sự việc này xảy ra.
Hôm nay thứ Hai 29/12, Donald Trump dường như đứng về phía Nga tố cáo Ukraine rằng: “Tôi không thích điều đó, nó không tốt. Tôi nghe về việc này sáng nay. Các bạn biết ai nói với tôi không? Tổng thống Putin nói với tôi. Sáng sớm ông ấy nói rằng mình đã bị tấn công. Điều đó không tốt, không tốt chút nào,” Trump nói với các phóng viên tại khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago của ông ở Palm Beach, Florida, khi đề cập đến cuộc tấn công bị cáo buộc.
Dân biểu Cộng Hòa Don Bacon (bang Nebraska) nghe vậy đã chỉ trích Donald Trump vì tỏ ra đứng về phía Nga trong mọi trường hợp, và ông cáo buộc Putin thường xuyên nói dối.”
Ngoại trưởng Nga Sergei Lavrov cho biết lập trường đàm phán của Moscow nhằm chấm dứt cuộc chiến ở Ukraine đang được xem xét lại, sau khi Nga tuyên bố Kyiv đã cố tấn công dinh thự tổng thống tại khu vực Novgorod trong đêm bằng 91 máy bay không người lái tầm xa. Lavrov nói rằng toàn bộ số UAV đã bị hệ thống phòng không Nga bắn hạ, không có thương vong hay thiệt hại.
Trong khi đó, Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky cho rằng các tuyên bố của Nga là “một sự bịa đặt hoàn toàn nhằm biện minh cho các cuộc tấn công bổ sung nhằm vào Ukraine” và làm suy yếu các cuộc đàm phán hòa bình, theo một bài đăng trên mạng xã hội X.
Tuy nhiên, sau đó trong ngày thứ Hai, ông Trump dường như đứng về phía Nga!
“Tôi không thích điều đó, nó không tốt. Tôi nghe về việc này sáng nay. Các bạn biết ai nói với tôi không? Tổng thống Putin nói với tôi. Sáng sớm ông ấy nói rằng mình đã bị tấn công. Điều đó không tốt, không tốt chút nào,” Trump nói với các phóng viên tại khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago của ông ở Palm Beach, Florida, khi đề cập đến cuộc tấn công bị cáo buộc.
“Đây là một giai đoạn rất nhạy cảm. Đây không phải là thời điểm thích hợp,” Trump nói thêm, dường như ám chỉ đến các cuộc đàm phán hòa bình đang diễn ra giữa Nga và Ukraine. “Tấn công trong chiến tranh là một chuyện, vì Nga đang tấn công, nhưng tấn công nhà của Putin lại là chuyện khác. Đây không phải lúc để làm bất cứ điều gì như vậy. … Tôi đã rất tức giận về việc này.”
Khi được hỏi liệu có bằng chứng về vụ tấn công hay không, Trump trả lời: “Chà, chúng ta sẽ tìm hiểu. Các bạn nói rằng có thể cuộc tấn công đã không xảy ra ư? Điều đó cũng có thể, tôi đoán vậy, nhưng Tổng thống Putin đã nói với tôi sáng nay.”
Thư ký báo chí Tòa Bạch Ốc Karoline Leavitt xác nhận cuộc điện đàm giữa Trump và Putin, cho biết trong một bài đăng trên X rằng tổng thống đã “kết thúc một cuộc gọi tích cực với Tổng thống Putin liên quan đến Ukraine.”
Dân biểu Don Bacon (Cộng hòa – bang Nebraska) sau đó đã chỉ trích Trump vì tỏ ra đứng về phía Nga, cáo buộc Putin thường xuyên nói dối.
“Tổng thống Trump và đội ngũ của ông nên nắm rõ sự thật trước khi quy trách nhiệm. Putin là một kẻ nói dối trắng trợn nổi tiếng,” Bacon viết trên X.
Nga đã tuyên bố sẽ trả đũa Ukraine và cho biết các mục tiêu cho các đòn tấn công đó đã được lựa chọn.
“Những hành động liều lĩnh như vậy sẽ không bị bỏ qua. Các mục tiêu cho các cuộc tấn công trả đũa và thời điểm thực hiện của lực lượng vũ trang Nga đã được xác định,” Lavrov nói.
Trong bài đăng của mình, Zelensky cảnh báo rằng Nga sẽ sử dụng vụ tấn công bị cáo buộc để biện minh cho các cuộc không kích nhằm vào Ukraine, bao gồm cả các tòa nhà chính phủ ở Kyiv.
“Nga lại tiếp tục, sử dụng những tuyên bố nguy hiểm để làm suy yếu mọi thành quả của các nỗ lực ngoại giao chung của chúng ta với đội ngũ của Tổng thống Trump. Chúng tôi vẫn đang tiếp tục hợp tác để đưa hòa bình đến gần hơn,” ông viết.
Những cáo buộc của Nga được đưa ra sau khi Trump và Zelensky gặp nhau tại khu bất động sản Mar-a-Lago của tổng thống ở Florida trong ba giờ vào Chủ nhật. Sau đó, hai nhà lãnh đạo nói rằng họ đã “rất gần” một thỏa thuận và “đã đi được 90% chặng đường.”
“Một hoặc hai vấn đề rất gai góc” vẫn còn trong các cuộc đàm phán, Trump cho biết, trong khi Zelensky xác nhận rằng các vấn đề lãnh thổ then chốt vẫn chưa được giải quyết.
Trump về cuộc gọi với Putin: “Chúng tôi có một vài vấn đề rất gai góc”
Tổng thống Trump cho biết hôm thứ Hai rằng ông đã có một “cuộc trò chuyện rất tốt” với Tổng thống Nga Vladimir Putin sau cuộc gặp trực tiếp với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky, nhưng ông thừa nhận vẫn còn một số “vấn đề gai góc”.
“Chúng tôi đã có một cuộc trò chuyện rất tốt. Chúng tôi nói chuyện lúc 8 giờ sáng theo giờ của chúng tôi. Và đó là một cuộc trao đổi rất hiệu quả,” Trump nói về cuộc gọi với Putin khi ông chào đón Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu tại Mar-a-Lago.
“Như các bạn có thể tưởng tượng, chúng tôi có một vài vấn đề rất gai góc,” Trump nói về Putin.
Sau đó, Trump bày tỏ sự bức xúc trước những tuyên bố từ các quan chức Nga rằng một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái của Ukraine đã nhắm vào một trong những dinh thự của Putin — điều mà Kyiv đã phủ nhận.
“Một chuyện là tấn công trên mặt trận. Nhưng tấn công vào nhà của ông ấy thì là chuyện khác. Đây không phải là thời điểm thích hợp để làm bất cứ điều gì như vậy. … Tôi đã rất tức giận về việc đó,” Trump nói, đồng thời cho biết ông biết về cáo buộc tấn công này trong lúc nói chuyện với Putin.
Trump đã gặp Zelensky vào Chủ nhật tại Mar-a-Lago khi Mỹ và Ukraine đang nỗ lực hoàn tất một đề xuất hòa bình nhằm chấm dứt giao tranh ở Ukraine. Lực lượng Nga đã xâm lược Ukraine vào năm 2022, và Trump đã vận động tranh cử với cam kết sẽ chấm dứt cuộc chiến ngay lập tức khi nhậm chức.
Trump và Zelensky hôm Chủ nhật đã thảo luận về một kế hoạch hòa bình gồm 20 điểm để kết thúc chiến tranh, bao gồm các bảo đảm an ninh, một thỏa thuận kinh tế và những câu hỏi liên quan đến các vùng lãnh thổ hiện đang bị Nga chiếm đóng.
Zelensky cho biết hôm thứ Hai rằng ông đã đề nghị Trump để Mỹ cam kết các bảo đảm an ninh trong nhiều thập kỷ, và Trump nói rằng ông sẽ cân nhắc. Quốc hội Mỹ sẽ cần phê chuẩn bất kỳ thỏa thuận cuối cùng nào về các bảo đảm an ninh cho Ukraine trong thời gian tới.
Trump “rất tức giận” về tuyên bố của Nga rằng Ukraine nhắm mục tiêu vào nơi ở của Putin
Tổng thống Trump cho biết ông “rất tức giận” trước các tuyên bố của Nga rằng Ukraine đã tìm cách tấn công một trong những nơi ở của Tổng thống Vladimir Putin ở miền bắc nước Nga. Phát biểu được đưa ra khi ông Trump nói chuyện với các phóng viên sau khi chào đón Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu tại khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago của ông ở Florida vào chiều thứ Hai 29/12.
Ukraine đã bác bỏ các cáo buộc của Nga rằng họ cố gắng tiến hành một cuộc tấn công bằng máy bay không người lái nhằm vào khu phức hợp nhà ở của ông Putin tại Roshchino, thuộc vùng Novgorod, đồng thời cáo buộc Moscow tìm cách phá hoại các cuộc đàm phán hòa bình.
Hôm thứ Hai, ông Trump dường như đứng về phía phiên bản sự việc của Điện Kremlin, cho biết ông đã được ông Putin thông báo về vụ tấn công trong một cuộc điện đàm trước đó cùng ngày.
Ông Trump nói rằng trong bữa trưa hôm thứ Hai 29/12, ông và ông Netanyahu sẽ thảo luận về tình trạng lệnh ngừng bắn ở Gaza, cùng với nhiều vấn đề khác. Ông cho rằng Hamas cần phải giải giáp trước khi hai bên có thể bước sang giai đoạn thứ hai của lệnh ngừng bắn.
Chuyến thăm Mar-a-Lago của ông Netanyahu tại Palm Beach, bang Florida, đánh dấu chuyến thăm của nhà lãnh đạo nước ngoài thứ hai tới đây chỉ trong vòng hai ngày.
Giai đoạn thứ hai đầy phức tạp trong kế hoạch hòa bình 20 điểm của ông Trump tập trung vào việc chấm dứt sự cai trị của Hamas ở Gaza. Và khi lãnh đạo Iran tuyên bố đất nước này đang ở trong tình trạng “chiến tranh toàn diện” với Israel, Mỹ và châu Âu, các cuộc thảo luận nhiều khả năng cũng sẽ chuyển hướng sang vấn đề này.
Quốc hội Mỹ nghỉ họp trong tuần này, trong bối cảnh nguy cơ chính phủ lại có thể đóng cửa. Các nỗ lực hoàn tất ngân sách trước thời hạn ngày 30/1 vẫn chưa rõ ràng. Hạ viện cần thông qua thêm 9 dự luật phân bổ ngân sách hoặc đạt được một biện pháp tạm thời, nhưng những ưu tiên cạnh tranh — bao gồm đàm phán về chăm sóc sức khỏe và khả năng cấm các Dân biểu giao dịch chứng khoán — đã khiến mọi hành động bị đình trệ.
Dân biểu Cộng hòa Bacon chỉ trích Trump vì phát biểu về cáo buộc Ukraine tấn công nơi ở của Putin
Dân biểu Don Bacon (Đảng Cộng hòa, bang Nebraska) hôm thứ Hai 29/12 đã chỉ trích Tổng thống Trump vì dường như đứng về phía Nga trong các tuyên bố rằng Ukraine đã cố gắng tấn công bằng máy bay không người lái vào một nơi ở của Tổng thống Vladimir Putin, đồng thời cáo buộc nhà lãnh đạo Moscow thường xuyên nói dối.
“President Trump và ê-kíp của ông cần nắm rõ sự thật trước khi quy trách nhiệm. Putin là một kẻ nói dối trắng trợn có tiếng,” ông Bacon viết trên nền tảng X.
Trump, Netanyahu gặp nhau vào thời điểm then chốt đối với lệnh ngừng bắn ở Gaza
Tổng thống Trump dự kiến sẽ gặp Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu vào chiều thứ Hai, trong bối cảnh các nhà lãnh đạo tìm cách thúc đẩy giai đoạn hai của kế hoạch hòa bình do Mỹ làm trung gian giữa Israel và Hamas.
Ông Trump sẽ tiếp ông Netanyahu tại nơi ở của mình trong khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago của tổng thống ở Florida, nơi hai nhà lãnh đạo được kỳ vọng sẽ thảo luận về các bước tiếp theo.
Lệnh ngừng bắn được triển khai vào tháng 10 nhìn chung vẫn được duy trì, bất chấp các cáo buộc vi phạm và những cuộc tấn công quân sự gây chết người từ cả Hamas lẫn Israel. Thi thể của tất cả các con tin Israel đã thiệt mạng, ngoại trừ một người, đã được Hamas bàn giao — đây là yêu cầu then chốt của giai đoạn đầu của thỏa thuận.
Giai đoạn hai của thỏa thuận — phức tạp hơn — yêu cầu Hamas từ bỏ vũ khí và chấm dứt quyền kiểm soát Dải Gaza, trong khi Israel tiếp tục rút lực lượng khỏi khu vực này.
Các quan chức Mỹ cho biết ông Trump hy vọng sẽ công bố việc chuyển sang giai đoạn hai ngay trong tháng này, song vẫn còn nhiều câu hỏi đối với các quốc gia đã cam kết tham gia tái thiết Dải Gaza, như được nêu trong Nghị quyết 2803 của Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc được thông qua vào tháng trước.
Đầu tháng này, ông Trump cho biết vào đầu tháng 1/2026, ông sẽ công bố thành phần của “Hội đồng Hòa bình”, dự kiến giám sát một chính quyền Palestine mang tính kỹ trị (chưa được thành lập) nhằm cung cấp các dịch vụ thiết yếu cho Gaza, như hạ tầng, nước, giáo dục và y tế. Ông Trump đảm nhận vai trò chủ tịch hội đồng và cho biết các thành viên còn lại sẽ bao gồm “nguyên thủ của những quốc gia quan trọng nhất”.
Một Lực lượng Ổn định Quốc tế dự kiến sẽ được triển khai cùng với lực lượng cảnh sát Palestine để duy trì an ninh và trật tự.
Trump, Netanyahu gặp nhau tại Mar-a-Lago
Tổng thống Trump đã gặp Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu vào lúc 01:00PM giờ chiều thứ Hai 29/12, khi hai nhà lãnh đạo tìm cách thúc đẩy giai đoạn thứ hai của kế hoạch hòa bình do Mỹ làm trung gian giữa Israel và Hamas.
Trump gặp Netanyahu tại dinh thự của mình ở khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago tại Florida, nơi hai ông dự kiến sẽ thảo luận về các bước tiếp theo.
Luna hy vọng Quốc hội do Đảng Cộng hòa kiểm soát sẽ luật hóa sắc lệnh hành pháp của Trump về giá thuốc kê đơn
Dân biểu Anna Paulina Luna (Đảng Cộng hòa – bang Florida) cho biết bà “hy vọng” Quốc hội sẽ luật hóa sắc lệnh hành pháp của Tổng thống Trump về việc áp trần giá thuốc kê đơn vào năm tới.
“Vẫn còn rất nhiều việc chúng ta sẽ làm, và tôi nghĩ một trong những vấn đề chiến thắng lớn nhất sẽ là nếu Quốc hội do Đảng Cộng hòa kiểm soát có thể luật hóa sắc lệnh hành pháp của Tổng thống Trump về việc áp trần giá thuốc kê đơn — điều mà tôi hy vọng họ sẽ làm,” bà Luna nói hôm Chủ nhật trên chương trình “The Big Weekend Show” của Fox News.
“Nếu điều đó xảy ra, chúng ta sẽ thắng trong cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ, gió sẽ thuận buồm xuôi gió và chúng ta sẽ chiến thắng, để có thể tiếp tục mang lại sự thịnh vượng cho người dân Mỹ,” bà nói thêm.
Vào tháng 5, Tổng thống đã ký một sắc lệnh hành pháp triển khai chính sách “quốc gia được ưu đãi nhất” (Most Favored Nation – MFN), khởi động các cuộc đàm phán với các công ty dược phẩm nhằm giảm giá sản phẩm của họ cho người Mỹ.
Theo một nghiên cứu của RAND Corporation, tính đến năm 2022, giá gộp của thuốc kê đơn tại Mỹ cao hơn 2,78 lần so với 33 quốc gia giàu có tương đương khác.
Tháng 7, Tổng thống đã gửi thư tới 17 công ty dược phẩm, yêu cầu họ hạ giá. Kể từ đó, ông Trump đã quảng bá các thỏa thuận đạt được với 14 trong số 17 công ty theo chính sách MFN, và đầu tháng này ông cho biết sẽ công bố thêm 3 thỏa thuận nữa vào thời điểm sau.
“Điều này đại diện cho chiến thắng lớn nhất về khả năng chi trả cho bệnh nhân trong lịch sử chăm sóc sức khỏe của Mỹ, vượt xa mọi tiền lệ,” ông Trump phát biểu tại cuộc họp báo ngày 19/12, nơi ông công bố các thỏa thuận với chín hãng dược. “Các công ty dược phẩm rất khó làm việc, nhưng họ cũng yêu đất nước chúng ta. Họ biết điều đó là không công bằng, nhưng họ đã hành xử rất tốt.”
Theo các thỏa thuận mới nhất, chín công ty dược sẽ giảm giá thuốc trong chương trình Medicaid đối với những loại thuốc có giá cao hơn so với ở các quốc gia khác. Medicaid vốn đã bảo đảm mức giá thấp nhất được chào bán cho bất kỳ người mua thương mại nào.
Chính quyền cũng dự kiến ra mắt TrumpRX — một nền tảng bán thuốc trực tiếp cho người tiêu dùng, cho phép bệnh nhân mua thuốc với giá thấp hơn và bỏ qua các công ty bảo hiểm — vào đầu năm 2026.
Chủ tịch Hạ viện Mike Johnson ‘không phải là Chủ tịch của chúng tôi’!
Dân biểu Cộng hòa Marjorie Taylor Greene (R-Georgia) trong một cuộc phỏng vấn mới công bố cho rằng Chủ tịch Hạ viện Mike Johnson (R-Louisiana) “100%” làm theo lệnh của Tổng thống Trump và do đó từ bỏ quyền lực của Quốc hội.
Những phát biểu của Greene, người sẽ từ nhiệm khỏi Quốc hội có hiệu lực từ ngày 5/1, được đưa ra trong bối cảnh các thành viên Hạ viện phàn nàn rằng cơ quan này đang nhường quá nhiều ảnh hưởng cho Tòa Bạch Ốc.
“Tôi muốn mọi người biết rằng Johnson không phải là Chủ tịch của chúng tôi. Ông ấy không phải là lãnh đạo của chúng tôi,” Greene nói với The New York Times vào tháng 12, theo một bài hồ sơ về bà được công bố hôm thứ Hai 29/12. “Và trong cơ quan lập pháp — một nhánh hoàn toàn tách biệt của chính phủ — ông ấy thực sự 100% dưới sự chỉ đạo trực tiếp của Tòa Bạch Ốc. Và rất nhiều, rất nhiều thành viên đảng Cộng hòa tức giận về điều đó, nhưng họ là những kẻ hèn nhát.”
Greene đã rạn nứt với Trump trong năm qua, và bà nói rằng mình từ chức để không buộc khu vực bầu cử của bà phải trải qua một cuộc bầu cử sơ bộ lộn xộn mà tổng thống sẽ ủng hộ một đối thủ của đảng Cộng hòa. Bà cũng nhiều lần chỉ trích Mike Johnson.
Cuộc phỏng vấn với The Times là phần mới nhất trong loạt phát biểu công khai mà Greene đưa ra để trình bày quan điểm của bà về mối bất hòa với tổng thống Trump.
Đại diện Tòa Bạch Ốc Davis Ingle nói với The Hill trong một tuyên bố rằng: “Tổng thống Trump vẫn là lãnh đạo không thể tranh cãi của phong trào chính trị vĩ đại và phát triển nhanh nhất trong lịch sử Mỹ — phong trào MAGA.”
“Ngược lại, Dân biểu Greene đang bỏ rơi cử tri của mình giữa nhiệm kỳ và từ bỏ cuộc chiến quan trọng mà chúng ta đang tham gia — chúng ta không có thời gian cho những oán giận nhỏ nhen của bà ấy,” Ingle nói thêm.
Greene đã rạn nứt với Trump và Mike Johnson trong những tháng gần đây vì nhiều vấn đề. Bà chỉ trích quyết định của Johnson từ chối triệu tập Hạ viện khi chính phủ bị đóng cửa, gọi đó là “một sự xấu hổ.”
Bà cũng là một trong bốn thành viên đảng Cộng hòa ủng hộ đơn kiến nghị để buộc bỏ phiếu về dự luật lưỡng đảng yêu cầu Bộ Tư pháp công khai các hồ sơ liên quan đến kẻ phạm tội tình dục Jeffrey Epstein.
Johnson nói rằng vụ Epstein là “kế hoạch toàn diện” của Đảng Dân chủ, trong khi Trump gọi đây là “trò lừa bịp.” Tổng thống sau đó thay đổi quan điểm vào phút chót và kêu gọi Quốc hội ủng hộ dự luật, dẫn đến việc dự luật được thông qua gần như đồng thuận, bao gồm cả phiếu của Johnson.
Greene cũng chỉ trích Chủ tịch Hạ viện vào cuối tháng 10 vì không đưa ra bất kỳ kế hoạch nào về phương án thay thế của đảng Cộng hòa đối với các khoản trợ cấp theo Đạo luật Chăm sóc Giá cả phải chăng (ACA) sẽ hết hạn vào cuối năm.
Mối bất hòa cay đắng giữa Greene và Trump khiến tổng thống rút sự ủng hộ đối với nữ dân biểu Georgia và gọi bà là kẻ phản bội. Trong một tuyên bố công bố quyết định nghỉ hưu, Greene dự đoán rằng “sẽ có một cuộc bầu cử sơ bộ đau lòng và đầy hận thù chống lại tôi bởi Tổng thống mà chúng ta từng ủng hộ” nếu bà ra tranh cử lại, và nói rằng bà từ chối trở thành “người vợ bị bạo hành.”
Johnson cho biết trong một bài xã luận đăng trên The Wall Street Journal cuối tuần qua rằng các Dân biểu đảng Cộng hòa Hạ viện đã có “một năm tuyệt vời,” ca ngợi dự luật chăm sóc sức khỏe của đảng Cộng hòa được hạ viện thông qua đầu tháng này. Dự luật không đề cập đến các khoản trợ cấp sắp hết hạn.
Ông cũng cho rằng năm 2025 là “một trong những năm đầu tiên hiệu quả nhất của bất kỳ Quốc hội nào trong đời chúng ta.”
“Hạ viện đảng Cộng hòa đã thông qua 441 dự luật. Chúng tôi bỏ phiếu để hợp pháp hóa 70 sắc lệnh hành pháp ‘Nước Mỹ Trước tiên’ của Tổng thống Trump, thu hồi hàng tỷ đô la chi tiêu lãng phí thông qua việc hủy bỏ, và bãi bỏ 23 quy định có hại từ thời Biden bằng Đạo luật Xem xét Quốc hội,” ông nói.
Greene chỉ trích Johnson vì quá tuân thủ theo dẫn dắt của Trump.
Vào cuối tháng 11, bà nói rằng bà và các Dân biểu đảng Cộng hòa khác “dũng cảm bước vào năm 2025 với những dự luật phù hợp với nhiệm vụ bầu cử năm 2024 nhưng bị Johnson hoàn toàn gạt sang một bên theo sự tuân lệnh tuyệt đối của Tòa Bạch Ốc.”
“Bây giờ khi các thành viên Hạ viện chuyển sang chế độ chiến dịch và sẽ chiến đấu vì sinh mạng chính trị của họ, đa số lập pháp của chúng tôi đã gần như bị lãng phí. Cơ hội tốt nhất của chúng tôi là trong 6–9 tháng đầu. Và khi đảng Cộng hòa có khả năng thua trong cuộc bầu cử giữa kỳ, nó sẽ trở thành chiến tranh chính trị hoàn toàn và bế tắc một lần nữa,” bà viết trên mạng xã hội vào thời điểm đó.
Khanna kêu gọi Hoàng gia Anh bồi thường cho các nạn nhân của Epstein Dân biểu Dân chủ Ro Khanna (D-Calif.) cho rằng Hoàng gia Anh nên bồi thường cho các nạn nhân của kẻ phạm tội tình dục bị kết án Jeffrey Epstein, giữa lúc dư luận quan tâm đến mối liên hệ với cựu Hoàng tử Andrew.
Khanna, dẫn chứng vai trò được cho là của Andrew Mountbatten-Windsor trong đường dây buôn người tình dục của Epstein, nói với tờ i Paper rằng hoàng gia “nên bồi thường cho từng cô gái thuộc tầng lớp lao động đã là nạn nhân của ‘lớp’ Epstein.”
“Hoàng gia nên cảm thấy xấu hổ và kinh hoàng,” ông nói thêm.
Vị chính trị gia tiến bộ của California này là đồng tác giả của Đạo luật Minh bạch Hồ sơ Epstein, đạo luật đã được Quốc hội thông qua với sự ủng hộ gần như tuyệt đối và được Tổng thống Trump ký thành luật — người trước đó từng bác bỏ nỗ lực của Quốc hội về việc công bố hồ sơ Epstein là “một trò lừa bịp.”
Khanna sau đó cũng nhắc lại quan điểm vào thứ Bảy, nói trên nền tảng mạng xã hội X rằng hoàng gia “nên trực tiếp bồi thường cho các nạn nhân của Epstein.”
Những bình luận của Dân biểu bang Vàng California xuất hiện sau khi loạt hồ sơ mới nhất liên quan đến vụ Epstein được Bộ Tư pháp công bố vào thứ Ba tuần trước làm nổi bật mối quan hệ giữa Mountbatten-Windsor và nhà tài chính tai tiếng này.
Các hồ sơ mới cho thấy bộ đã có bằng chứng rằng Mountbatten-Windsor “tham gia vào hành vi tình dục liên quan đến một trong các nạn nhân của Epstein,” các công tố viên cáo buộc vào năm 2020.
Trước khi tự tử vào tháng Tư, Virginia Giuffre, một nạn nhân của Epstein và đồng phạm Ghislaine Maxwell, đã cáo buộc Mountbatten-Windsor lợi dụng tình dục cô khi còn là thiếu niên.
Cựu hoàng tử Anh đã phủ nhận mọi hành vi sai trái liên quan đến mối quan hệ với Epstein. Tuy nhiên, Vua Charles III đã tước bỏ tước hiệu của em trai và trục xuất ông khỏi dinh thự Royal Lodge gần Lâu đài Windsor vào tháng 10/2025.
Các Dân biểu Đảng Dân chủ trong Ủy ban Giám sát và Cải cách Chính phủ Hạ viện cũng kêu gọi cựu Hoàng tử Andrew ra điều trần trong khuôn khổ cuộc điều tra vụ Epstein của ủy ban vào tháng trước. Mountbatten-Windsor chưa phản hồi yêu cầu này.
Trump nói Mỹ tấn công cơ sở ở Venezuela ‘rất mạnh’
Tổng thống Trump cho biết trong một cuộc phỏng vấn trên radio gần đây rằng Mỹ đã “hạ gục” một cơ sở “lớn” ở Venezuela, trong bối cảnh chính quyền tiếp tục gia tăng áp lực đối với Tổng thống Nicolás Maduro.
Khi được hỏi về Venezuela trong lần xuất hiện trên chương trình Cats & Cosby trên đài WABC New York hôm thứ Sáu 26/12, Trump ca ngợi các cuộc tấn công của quân đội Mỹ vào các tàu buôn lậu ma túy bị nghi ngờ trong khu vực, đồng thời cho biết lực lượng Mỹ đã tấn công một cơ sở hai ngày trước đó.
“Chúng tôi vừa hạ gục — tôi không biết các bạn có đọc hay xem không — họ có một nhà máy hay cơ sở lớn, nơi mà các tàu xuất phát từ đó,” Tổng thống nói với các người dẫn chương trình John Catsimatidis và Rita Cosby. “Hai đêm trước, chúng tôi đã hạ gục nó. Vì vậy chúng tôi đánh họ rất mạnh.”
Hiện chưa rõ cơ sở này nằm ở đâu, cách thức tấn công ra sao, mức độ thiệt hại và liệu có thương vong hay không.
Vào thứ Hai 29/12, Trump tiết lộ thêm về cuộc tấn công, nói rằng lực lượng Mỹ đã nhắm vào một khu vực “triển khai”.
“Chúng tôi đánh tất cả các tàu và bây giờ đánh vào khu vực, đó là khu vực triển khai. Đó là nơi họ thực hiện công việc. Và khu vực đó giờ không còn nữa,” Tổng thống nói tại Mar-a-Lago, đứng bên cạnh Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu.
Trump cho biết đã xảy ra “một vụ nổ lớn ở khu vực bến cảng nơi họ chất hàng lên tàu với ma túy,” đồng thời nhấn mạnh vụ nổ xảy ra “dọc theo bờ biển.”
Cả Ngũ Giác Đài và Bộ Chỉ huy miền Nam Mỹ khi được hỏi về phát biểu của Trump đều từ chối bình luận và yêu cầu The Hill liên lạc Tòa Bạch Ốc. The Hill cũng đã liên hệ với Tòa Bạch Ốc để yêu cầu bình luận.
Các quan chức Mỹ nói với The New York Times rằng một cơ sở ma túy ở Venezuela đã bị loại bỏ, nhưng không cung cấp thêm chi tiết.
Chính phủ Venezuela chưa đưa ra bình luận công khai về cuộc tấn công bị cáo buộc này.
Quân đội Mỹ, nếu được phép tiến hành các cuộc tấn công trên đất Venezuela, có thể nhắm vào cơ sở hạ tầng của các băng đảng ma túy, như cảng và kho chứa nơi các kẻ buôn lậu cất trữ cocaine trước khi vận chuyển đi nơi khác, các chuyên gia từng nói với The Hill.
Nếu được xác nhận, hành động này sẽ đánh dấu cuộc tấn công trên đất liền đầu tiên của Mỹ tại Venezuela kể từ khi chính quyền Trump bắt đầu chiến dịch gây áp lực lên Maduro và từ khi lực lượng Mỹ bắt đầu tấn công các tàu buôn lậu ma túy từ đầu tháng 9/2025.
Trump cũng đã suy nghĩ về việc cho phép tấn công trên đất Venezuela trong vài tuần gần đây. Từ ngày 2/9, quân đội Mỹ đã tấn công ít nhất 28 tàu buôn lậu ma túy ở vùng Caribe và Thái Bình Dương phía Đông, giết ít nhất 105 “tội phạm ma túy” trong những gì chính quyền Trump mô tả là nỗ lực hạn chế dòng ma túy bất hợp pháp và bảo vệ nước Mỹ.
Các nhà phê bình cho rằng các cuộc tấn công tàu là hành vi giết người ngoài pháp luật, vì thiếu cơ sở pháp lý, và lưu ý rằng các băng đảng Venezuela chủ yếu buôn lậu cocaine, không phải fentanyl, chất gây ra phần lớn các ca quá liều ở Mỹ.
Tổng thống xác nhận vào tháng 10 rằng ông đã cho phép CIA tiến hành các hoạt động bí mật ở Venezuela, và lực lượng tác chiến đặc biệt được cho là đã triển khai tới khu vực trong vài ngày gần đây.
Trump cũng thông báo phong tỏa tất cả tàu chở dầu bị trừng phạt ra vào Venezuela. Cho đến nay, lực lượng Mỹ đã tịch thu ít nhất hai tàu chở dầu ngoài khơi Venezuela và truy đuổi một tàu thứ ba.
Trung Quốc tiến hành tập trận quân sự quanh Đài Loan sau khi chỉ trích việc Mỹ bán vũ khí
Quân đội Trung Quốc đã bắt đầu các cuộc tập trận trên không, trên biển và với tên lửa quanh Đài Loan vào thứ Hai, chưa đầy hai tuần sau khi Mỹ phê duyệt hơn 10 tỷ USD trong các gói bán vũ khí cho hòn đảo này.
Đại tá cấp cao Shi Yi, phát ngôn viên Bộ Chỉ huy Rạp Đông của Quân Giải phóng Nhân dân Trung Quốc, cho biết các cuộc tập trận sẽ diễn ra ở eo biển Đài Loan và các khu vực phía Bắc, Tây Nam, Đông Nam và phía Đông của hòn đảo.
Shi nhấn mạnh rằng các động thái này là “một cảnh báo nghiêm khắc đối với các lực lượng ly khai ‘Đài Loan độc lập’ và các lực lượng can thiệp từ bên ngoài” và sẽ “bảo vệ chủ quyền và sự thống nhất quốc gia của Trung Quốc.”
Joseph Wu, Tổng thư ký Hội đồng An ninh Quốc gia Đài Loan, gọi các cuộc tập trận này là “một hành động leo thang” trên nền tảng mạng xã hội X vào sáng thứ Hai. Sau đó, Wu cho biết trên X rằng lực lượng Đài Loan đang tiến hành “Các bài tập phản ứng nhanh” để đối phó với các cuộc tập trận.
“Chúng tôi vẫn kiên quyết & không sợ hãi,” Wu nói thêm. “Chúng tôi sẽ bảo vệ chủ quyền & nền dân chủ của mình mọi lúc.”
Vào ngày 17/12, Bộ Ngoại giao Mỹ đã thông báo cho Quốc hội về gói bán vũ khí trị giá hơn 11,1 tỷ USD cho Đài Loan. Gói này bao gồm hơn 1.000 tên lửa Javelin, hơn 80 hệ thống pháo phản lực cơ động cao và 60 hệ thống pháo tự hành.
Wu cho biết trên X cùng ngày rằng việc bán vũ khí “là điều rất quan trọng đối với việc phòng thủ của chúng tôi.”
Quân đội Trung Quốc không nhắc đến Mỹ khi công bố các cuộc tập trận quân sự gần đây, nhưng Bộ Ngoại giao Bắc Kinh cáo buộc đảng cầm quyền Đài Loan tìm kiếm độc lập với sự ủng hộ của chính quyền Trump.
Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi cũng cho biết tháng trước rằng một cuộc phong tỏa hải quân hoặc các hành động leo thang khác của Trung Quốc nhằm vào Đài Loan có thể là cơ sở để Nhật Bản phản ứng.
“Nếu liên quan đến việc sử dụng tàu chiến và hành động quân sự, điều đó có thể trở thành tình huống đe dọa đến sự tồn vong,” Takaichi nói, người nhậm chức vào tháng 10 và gặp Tổng thống Trump cùng tháng đó.
The Hill đã yêu cầu Bộ Ngoại giao Mỹ đưa ra bình luận về các cuộc tập trận quân sự của Trung Quốc gần Đài Loan.
“Trump sẽ đặt tên lại gì tiếp theo?” và những câu hỏi khác về năm 2026
Chỉ còn hai ngày nữa là kết thúc năm 2025 và năm 2026 sẽ bắt đầu. Dự đoán và những quyết tâm đầu năm là một trong những hoạt động phổ biến để chào đón cái mới và loại bỏ cái cũ. Người ta tự hỏi liệu năm 2026 có bớt bất ngờ hay hỗn loạn hơn không. Ở Mỹ, với các cuộc bầu cử Quốc hội giữa kỳ chỉ còn gần kề và các cuộc chiến vẫn đang diễn ra ở Ukraine và Gaza, liệu những vấn đề này có sẽ chi phối năm mới không. Và với việc có vẻ như hàng triệu trang tài liệu liên quan đến Epstein đang tràn vào Bộ Tư pháp, liệu các vụ xử lý trong tương lai sẽ “hạ bệ” những người quyền lực hay chỉ là những người yếu thế.
Có lẽ sự suy đoán thú vị nhất là Tổng thống Trump sẽ làm gì để chuẩn bị cho những diễn biến sắp tới và Tòa án Tối cao sẽ phán quyết ra sao về các vụ việc quan trọng. Sau khi hạn chế việc sử dụng Lực lượng Vệ binh Quốc gia tại Chicago, quyết định về quyền của tổng thống trong việc áp thuế quan sẽ rất quan trọng. Nếu quyết định bác bỏ thẩm quyền của ông, giả sử Trump chỉ đơn giản là phớt lờ tòa án.
Tòa án Tối cao không có cảnh sát hay quân đội để áp đặt phán quyết của mình. Quốc hội do Đảng Cộng hòa kiểm soát vẫn đang trong quá trình “phục hồi cột sống” và khó có thể hoàn tất kịp thời để thực thi bất kỳ phán quyết nào của Tòa án. Vậy làm sao có thể xảy ra khủng hoảng hiến pháp nếu tổng thống được phép phớt lờ tòa án?
Câu trả lời là sẽ không có khủng hoảng, trừ khi hoặc cho đến khi Quốc hội thay đổi kiểm soát. Trừ khi Đảng Dân chủ giành quyền kiểm soát cả hai viện vào năm sau, Thượng viện do Đảng Cộng hòa kiểm soát sẽ ngăn cản điều đó. Nếu Đảng Dân chủ giành cả hai viện, trừ khi họ xây dựng được đa số 60 ghế tại Thượng viện (mà không ai nghĩ là khả thi), quyền phủ quyết của thiểu số sẽ không bị vượt qua.
Trong khi đó, còn gì ở Washington có thể được đặt tên lại cho Trump, hay Trump sẽ đặt tên lại gì? Viện Hòa bình và Trung tâm Kennedy hiện mang tên Trump, cũng như lớp tàu chiến mới được đề xuất. Người ta tự hỏi John Paul Jones và các anh hùng hải quân khác sẽ nghĩ gì về điều đó. Hãy tưởng tượng nếu cố Thượng Nghị sĩ John McCain (R-Ariz.) còn đi lại trong các hành lang của Thượng viện. Tuy nhiên, đây là một mục tiêu hấp dẫn để đổi tên.
Tổng thống Vance? Nhìn lại năm đầu tiên của JD Vance với tư cách Phó tổng thống khi các đề cử năm 2028 đang đến
Liệu thủ đô quốc gia có trở thành Washington, Quận Trump? Hay chỉ đơn giản là Trump, DC? Kể từ khi đội Washington Redskins đổi tên thành Commanders, có lẽ họ nên được đổi tên lần nữa — “Washington Trumpers” nghe cũng khá ổn, gần bằng tên “Vịnh Mỹ” vậy.
Liệu năm 2026 sẽ mang gì đến cho Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình và Tổng thống Nga Vladimir Putin? Tập muốn chiếm Đài Loan, nhưng có lẽ điều đó quá sức đối với Trung Quốc. Vấn đề là làm thế nào để thực hiện. Hitler không thể vượt qua khoảng 30 dặm eo biển Manche để xâm lược Anh vào năm 1940. Eo biển Đài Loan rộng gấp ba lần.
Về địa hình, Đài Loan giống Na Uy nhưng “cường hóa”. Nó có tương đối ít địa điểm để lực lượng đổ bộ hạ cánh. Dựa trên lịch sử các cuộc đổ bộ từ Normandy năm 1944 và Okinawa năm 1945, sẽ cần hàng nghìn tàu và tàu nhỏ cùng hàng trăm nghìn binh sĩ. Mặc dù là một cường quốc hải quân đang lên, Trung Quốc không có và sẽ không có khả năng này trong thời gian dài.
Do đó, Tập có lẽ nên tập trung vào thặng dư thương mại khoảng 1 nghìn tỷ USD đang làm trì trệ nền kinh tế và gây ra nhiều vấn đề nội địa về việc làm, lương bổng và tăng trưởng. Trí tuệ nhân tạo cũng đang thách thức quyền kiểm soát của Đảng Cộng sản Trung Quốc. Công nghệ này cung cấp cách để vượt qua giám sát và kỷ luật. Đài Loan có thể phải chờ.
Ukraine vẫn là trọng tâm của năm 2026 đối với Putin. Với xu hướng thiên về Nga hơn Ukraine của Trump, Putin có thể đạt được ý muốn của mình. Nhưng Ukraine cũng có tiếng nói, và đó chính là vấn đề. Không giống Tập, người sẽ tạm hoãn Đài Loan, Putin đã “ngập tới eo” trong cuộc xâm lược Ukraine. Và điều này có thể làm đảo lộn năm 2026. Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky có thể đang cạn kiệt người và đạn dược. Ukraine vẫn còn nhiều lò phản ứng hạt nhân. Trong tình thế cực đoan, liệu vũ khí hạt nhân hay bom bẩn của Ukraine có trở thành phương án cuối cùng để ngăn Nga không?
Hãy chuẩn bị tinh thần, vì năm 2026 có thể khiến năm 2025 trở nên “êm đềm” hơn rất nhiều — bất kể tàu chiến có ra khơi hay không.
Tổng thống Trump nói với các phóng viên rằng ông đang cân nhắc khởi kiện Chủ tịch Cục Dự trữ Liên bang Jerome Powell vì “sự bất tài nghiêm trọng” khi ông phàn nàn về việc cải tạo trụ sở của ngân hàng trung ương.
“Chúng tôi đang cân nhắc việc kiện Powell vì thiếu năng lực. Bởi vì hãy nghĩ xem, đây không phải là những tòa nhà nổi bật. Đây chỉ là những tòa nhà nhỏ,” ông Trump nói trong một cuộc họp báo với Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu.
“Đây là sự bất tài trắng trợn của Powell. Và đó là đứa con tinh thần của ông ta,” Trump nói về dự án xây dựng. “Ông ta quá bất tài. Chẳng thể làm gì được.”
Đầu năm nay, ông Trump đã đe dọa sẽ kiện ông Powell, mặc dù ông không cung cấp chi tiết vào thời điểm đó. Tổng thống đã tập trung vào chi phí cải tạo các tòa nhà của Cục Dự trữ Liên bang, cáo buộc ông Powell đã để chi phí tăng vọt.
Tuy nhiên, Powell đã bác bỏ những tuyên bố đó, và Cục Dự trữ Liên bang đã công bố một trang web ” Câu hỏi thường gặp ” lưu ý rằng dự án này lần đầu tiên được phê duyệt vào năm 2017 và kể từ đó phải được Hội đồng Thống đốc Fed phê duyệt ngân sách hàng năm.
Ông Trump lần đầu tiên đề cử ông Powell vào vị trí Chủ tịch Cục Dự trữ Liên bang trong nhiệm kỳ đầu tiên của mình, và sau đó, Tổng thống Biden đã tái đề cử ông Powell cho một nhiệm kỳ bốn năm nữa. Ông Trump thỉnh thoảng đã cân nhắc việc sa thải ông Powell, nhưng ông đã ra tín hiệu rằng ông sẽ cho phép ông Powell hoàn thành nhiệm kỳ của mình, kết thúc vào tháng Năm.
“Ông ấy nên từ chức. Đó sẽ là một điều có lợi cho quốc gia”, ông Trump nói hôm thứ Hai, đồng thời cho biết thêm rằng nhiệm kỳ của ông Powell cũng “sắp kết thúc” rồi.
“Tôi sẽ sa thải ông ta. Tôi rất muốn sa thải ông ta. Nhưng chúng tôi đang rất thân thiết với nhau, bạn biết đấy. Nhưng có lẽ tôi vẫn sẽ làm vậy,” Trump nói thêm.
Hôm thứ Hai, Tổng thống Trump bày tỏ sự ủng hộ đối với khả năng Israel tấn công Iran nếu Tehran tiếp tục mở rộng chương trình hỏa tiễn đạn đạo của mình.
“Vâng, chương trình hạt nhân được miễn trừ, được thôi, chắc chắn rồi,” tổng thống nói tại khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago của mình, đứng cạnh Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu.
“Phương án thứ hai là, chúng ta sẽ làm ngay lập tức,” Trump nói thêm, thể hiện sự ủng hộ đối với cuộc tấn công tiềm năng của Israel nhằm vào chương trình hạt nhân của Iran, vốn đã bị thiệt hại nặng nề trong cuộc chiến 12 ngày hồi đầu năm nay.
Sự ủng hộ công khai của tổng thống diễn ra trong bối cảnh các quan chức Israel bày tỏ lo ngại rằng Iran đang đẩy mạnh sản xuất tên lửa đạn đạo và Tehran được cho là đã tiến hành các vụ thử tên lửa .
Tổng thống Iran Masoud Pezeshkian cuối tuần qua tuyên bố rằng Iran đang trong tình trạng chiến tranh với Hoa Kỳ và Israel, cùng với châu Âu nói chung.
Tuần trước, Netanyahu cảnh báo rằng bất kỳ động thái thù địch nào từ phía Iran sẽ vấp phải phản ứng mạnh mẽ từ phía Israel.
Theo các nguồn tin, Israel tin rằng Iran sở hữu khoảng 2.000 tên lửa đạn đạo hạng nặng. Hãng thông tấn AP đưa tin vào cuối tháng 9 sau khi phân tích hình ảnh vệ tinh rằng Iran có thể đã tiến hành các vụ thử tên lửa tại Trung tâm Vũ trụ Imam Khomeini.
“Tôi nghe nói Iran đang cố gắng tái thiết lực lượng, và nếu đúng như vậy, chúng ta sẽ phải đánh bại họ,” ông Trump nói hôm thứ Hai. “Chúng ta sẽ đánh tan tác họ. Nhưng hy vọng điều đó sẽ không xảy ra.”
Đầu năm nay, Mỹ đã có năm vòng gặp gỡ với phái đoàn của Iran về chương trình hạt nhân đang mở rộng của Tehran.
Hai bên không đạt được thỏa thuận, và vào giữa tháng 6, Israel đã phát động các cuộc tấn công nhằm vào Iran, tiêu diệt các sĩ quan quân đội và các nhà khoa học hạt nhân , đồng thời làm hư hại các nhà máy và bệ phóng của Iran.
Vài ngày sau, quân đội Mỹ tham gia cuộc tấn công, đánh vào các cơ sở hạt nhân của Iran ở Isfahan, Natanz và Fordow. Đầu tháng 7, Lầu Năm Góc cho biết chương trình hạt nhân của Iran đã bị chậm lại “từ một đến hai năm”.
Gần đây, ông Trump đã cho biết ông sẵn sàng đàm phán với Iran.
“Chúng tôi sẵn sàng khi các bạn sẵn sàng và đó sẽ là quyết định tốt nhất mà Iran từng đưa ra, và điều đó chắc chắn sẽ xảy ra,” ông Trump nói vào tháng 10.
Tổng thống Trump hôm thứ Hai tuyên bố rằng Hamas phải giải giáp vũ khí trong một “khoảng thời gian rất ngắn” như một phần của thỏa thuận ngừng bắn với Israel, đồng thời cảnh báo về những hậu quả chết người nếu nhóm này không tuân thủ.
“Họ sẽ chỉ được cho một khoảng thời gian rất ngắn để giải giáp vũ khí. Và chúng ta sẽ xem kết quả ra sao,” ông Trump nói với các phóng viên trong cuộc họp báo với Thủ tướng Israel Benjamin Netanyahu.
Ông Trump cho biết đặc phái viên Steve Witkoff và con rể Jared Kushner, người từng tham gia các nỗ lực hòa bình ở Trung Đông, sẽ giám sát việc tuân thủ của Hamas.
“Nhưng nếu họ không giải giáp vũ khí như đã thỏa thuận, thì họ sẽ phải trả giá đắt. Và chúng ta không muốn điều đó. Chúng ta không tìm kiếm điều đó.”
Khi được hỏi về những bước tiếp theo nếu Hamas không giải giáp vũ khí, Trump nói rằng điều đó sẽ “rất tồi tệ đối với họ”. Ông nói thêm rằng các quốc gia khác đã đề nghị nhắm mục tiêu vào Hamas, mặc dù ông không nêu rõ đó là những quốc gia nào.
Kế hoạch ngừng bắn đạt được vào tháng 10 yêu cầu Hamas, nhóm vũ trang đang cai trị Gaza, phải giải giáp vũ khí để duy trì hòa bình lâu dài với Israel.
Thượng nghị sĩ Lindsey Graham (bang Nam Carolina), người vừa có chuyến thăm Israel gần đây, đã cảnh báo hôm Chủ nhật rằng Hamas không tuân thủ thỏa thuận.
“Tôi đã học được gì từ chuyến đi này? Đó là Hamas không giải giáp vũ khí. Họ đang tái vũ trang. Hamas không từ bỏ quyền lực. Họ đang củng cố quyền lực,” Graham nói trên chương trình “Meet the Press” của NBC, trích dẫn các quan chức tình báo Israel và các quan chức Mỹ.
Hôm thứ Hai, ông Trump đã gặp ông Netanyahu tại khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago ở Florida. Sau cuộc gặp ăn trưa, ông Trump thể hiện lập trường thống nhất với nhà lãnh đạo Israel.
“Tôi nghĩ chúng ta đã đi đến nhiều kết luận, và hầu như không có nhiều khác biệt giữa những gì chúng ta đang xem xét và nơi chúng ta muốn đến,” ông Trump nói.